Kad ste veæ bacili toliki novac na onog nitkova Morinija, mogli biste dati malo više svom bratu, zar ne?
Visto che i soldi li avete per quel merdoso di Morini,....avrete qualcosa di più per vostro fratello.
Odale su te kad sam pucao na onog pandura.
Ti hanno tradito quando ho sparato a quel poliziotto.
Pokažite na onog koji je odgovoran.
Allora mi dica chi e' il responsabile.
Samo zbog toga što si rekao na onog press konferenciji.
Tutto a causa di cio' che hai detto alla conferenza stampa.
Podsjeæaš me na onog suca iz "Amerièkog idola".
Mi ricordi il giurato di American Idol.
Misliš na onog za kojeg govore da su on i porez jedina sigurna stvar?
Intendi dire che questo tipo e le tasse sono l'unica cosa certa?
Šta kažeš na onog Gorna koji sedi na kauèu?
Che ne dici di quel Gorn seduto sul divano?
Misliš na onog matorog bogalja, sa zvoncem?
Intendi il vecchio storpio col campanello?
Imam višestruke opklade na onog školjkastog šmokljana tamo.
Ho un sacco di scommesse sul cretino lustrinato laggiu'.
Neæu da se izmetne na onog tvog ludog ujaka.
Non voglio che diventi come suo zio.
Misliš na onog sindikalca s kojim si htio da poprièam?
Oh, ti riferisci al tizio del sindacato con cui mi hai chiesto di parlare? Non lo so.
Imaš 10 sekundi pre nego što krenem na onog novog lika.
Hai dieci secondi prima che tratti il nuovo arrivato alla vecchia maniera.
Ti si se napalila na onog matorog menadžera.
Hai passato tutto il tempo a flirtare con quel vecchio manager.
Kladim se na onog koji drugom grize nogu.
50 dollari su quello con la gamba in bocca.
Izgubili smo par poena na onog forenzièara.
Abbiamo perso qualche punto con quella linguista forense.
Kad se životinja žrtvuje, pretpostavka je kako snaga zvijeri fizicki prelazi na onog tko prinosi dobra.
Quando viene sacrificato un animale, si presume che il potere della bestia... venga trasferito psichicamente a chi sta offrendo i beni in sacrificio.
Gledala sam na tebe kao na onog deèaka s kojim sam odrasla.
Finora immagino di aver pensato a te ancora come al bambino con cui sono cresciuta.
Ako ih uhapsimo, oni æe sve svaliti na onog ko je prikupljao ove devojke u SAD.
Se li arrestiamo, addosseranno la colpa a chi recluta le ragazze negli Stati Uniti.
Naletio sam na onog èudaka u apoteci.
Mi sono imbattuto in quel tipo strano all'emporio.
Mislim na onog ko treba da radi da osigura da grad treba da se spasi.
Chi li ispira? Sai, chi lavora per assicurarsi che ci sia una citta' da salvare?
Podseti me, èija je ideja bila da krenemo na onog nacistu, Nejtana Barloua?
Non mi ricordo, chi è che ci ha detto di seguire quel nazista, Nathan Barlow?
Misliš na onog što trèkara i mlati ljude?
Parli del tizio in costume che va in giro a picchiare la gente?
Mislio sam na onog jadnog deèka dole u tunelu.
Stavo pensando a quel... povero ragazzo giu' nel tunnel.
Ali nisam mislila na Majkrofta veæ na onog drugog.
CHIAMARE SHERRINFORD 2 PM Non intendevo Mycroft. Dicevo l'altro.
Da li on lièi na onog tipa što je tu bio neki dan?
Ehi. Secondo te... assomiglia al tipo che entrato qui l'altro giorno?
To je isto na ovom Holo Lensu, kao što bih dobio na onog drugom.
I punti di luce che ho su HoloLends e sulla telecamera sono uguali.
Budući da je model Bendžamina - bista ili maketa - napravljena od Breda, mogli smo da prenesemo podatke Breda sa 44 godine, na onog sa 87.
E dato che il calco, o busto - la cosiddetta maquette - di Benjamin era stato preso da Brad, abbiamo potuto prendere i dati di Brad a 44 anni e trasporli sul Brad 87enne.
Tada se David vrlo razgnevi na onog čoveka, i reče Natanu: Tako živ bio Gospod, zaslužio je smrt onaj koji je to učinio.
Allora l'ira di Davide si scatenò contro quell'uomo e disse a Natan: «Per la vita del Signore, chi ha fatto questo merita la morte
Siromaštvo i sramota doći će na onog koji odbacuje nastavu; a ko čuva karanje, proslaviće se.
Povertà e ignominia a chi rifiuta l'istruzione, chi tien conto del rimprovero sarà onorato
I u to vreme ostatak Izrailjev i koji se izbave u domu Jakovljevom neće se više oslanjati na onog ko ih bije, nego će se oslanjati na Gospoda Sveca Izrailjevog istinom.
In quel giorno il resto di Israele e i superstiti della casa di Giacobbe non si appoggeranno più su chi li ha percossi, ma si appoggeranno sul Signore, sul Santo di Israele, con lealtà
I načiniste jaz medju dva zida za vodu iz starog jezera; ali ne pogledaste na Onog koji je to učinio i ne obazreste se na Onog koji je to odavno spremio.
avete costruito un serbatoio fra i due muri per le acque della piscina vecchia; ma voi non avete guardato a chi ha fatto queste cose, né avete visto chi ha preparato ciò da tempo
Strelac neka nateže luk na strelca i na onog koji se ponosi svojim oklopom, i ne žalite mladića njegovih, potrite mu svu vojsku,
Non deponga l'arciere l'arco e non si spogli della corazza. Non risparmiate i suoi giovani, sterminate tutto il suo esercito
Mrze na onog koji kara na vratima, i gade se na onog koji govori pravo.
Essi odiano chi ammonisce alla porta e hanno in abominio chi parla secondo verità
Pomislite, dakle, na Onog koji je takvo protivljenje protiv sebe od grešnika podneo, da ne oslabe duše vaše i da vam ne dotuži.
Pensate attentamente a colui che ha sopportato contro di sé una così grande ostilità dei peccatori, perché non vi stanchiate perdendovi d'animo
I pogledate na onog u svetloj haljini, i kažete mu: Ti sedi ovde lepo, a siromahu kažete: Ti stani tamo, ili sedi ovde niže podnožja mog;
Se voi guardate a colui che è vestito splendidamente e gli dite: «Tu siediti qui comodamente, e al povero dite: «Tu mettiti in piedi lì, oppure: «Siediti qui ai piedi del mio sgabello
Koji ne psova kad Ga psovaše; ne preti kad strada; nego se oslanjaše na Onog koji pravo sudi;
oltraggiato non rispondeva con oltraggi, e soffrendo non minacciava vendetta, ma rimetteva la sua causa a colui che giudica con giustizia
0.77256202697754s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?